close

柴可夫斯基曾經對梅克夫人表達過自己對於交響曲的看法:『這是純粹抒情的過程。這是心靈的音樂自白,它必須充溢於心,按照自己的特性藉由聲音宣洩而出,就如同抒情詩人藉助詩句傾訴衷曲一般。 不同的只是,音樂在表現千變萬化的內心情感時,擁有無與倫比的有力手段和細緻入微的語言。』情感才是柴可夫斯基的全部。

 

Tchaikovsky 第五號交響曲是他晚期三大交響曲之一,創作時間與第四號交響曲相隔 11 年,和熱情的第四號及悲劇性的第六號相較,第五號以豎笛呈現一段陰暗而莊重的旋律,宛如「命運」的主題,反映作曲家對人生的負面態度和纖細敏感的性格,以凱旋似的雄壯終曲畫下休止符。 此曲旋律極美,第二樂章尤其催人淚下,Tchaikovsky 以循環曲式寫作,透過四個樂章動機彼此互動牽引,說出格外深刻的故事。

 

第一樂章:行板、富生氣的快板。一開頭那緩慢沉重的樂音, 彷彿默默的訴說著極度的絕望,小號吹起不安情緒,接著大量的管弦樂器來表達心中的吶喊。幽暗的單簧管旋律代表「命運」的主題,貫穿全曲,並加入「搏鬥與勝利」的構圖,但卻帶有悲劇色彩的旋律,彷彿是嘗試抵抗命運的掙扎。

   

 

第二樂章:稍自由的、如歌的行板、富生氣的中板、稍為快的行板、不太過份的快板。以法國號吹出的抒情浪漫旋律,為此交響曲作品中最受歡迎的樂段。Tchaikovsky wrote, "Oh, how I love... if you love me..." 整體的張力和線條處理的非常好,把內心的糾結和起伏展現的很充沛,这也正是 Tchaikovsky 的風格。

  

 

第三樂章:圓舞曲:中等的快板。此樂章為柴可夫斯基擅長的圓舞曲形式,在夢幻的色彩中仍不忘提醒命運的搏鬥是永無止境的。華爾滋舞曲的靈感來自於十年前柴可夫斯基在義大利聽到的一首 street song,但最後又再度回到“命運”的主題。

  

 

第四樂章:終曲:莊嚴的行板、活潑的快板、急板。壯麗的開場和結尾,彷彿宣示著柴氏在無盡的掙扎中,仍決定邁開大步,勇敢面對命運的挑戰。 He wrote to his brother Anatoly that there was "nothing more futile than wanting to be anything other than what I am by nature."

  

 

本曲有一個特定的主題:「聽天由命」。從作曲家的個人筆記中,有過這樣的描述:命運是註定的。無論你覺得是無可奈何地接受又好,或是覺得不可思議的都好,其實[兩者]都是相同的。共同主題不斷的轉變,正正是表達了作曲家在「聽天由命」的理念下,表達出樂觀的性格,這和他的第六號交響曲所表達很不相同。

arrow
arrow
    文章標籤
    Tchaikovsky Symphony No.5
    全站熱搜

    方珣 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()